Легионер Тур (СИ) - Страница 86


К оглавлению

86

— А что если Эстель Гонориус и её будущего супруга Ромуальда Саакса использовать в качестве наживки для неуловимого Джокера? Думаю мимо такого шикарного куша, командующий подполья мимо не пройдёт, а если и нет… С лёгкостью можно будет на эту роль назначить кого-нибудь другого, главное чтобы это было выполнено красиво и убедительно, а доказательства виновности представителям отдела охраны и контроля ведущие наблюдение за дочерью Верховного магистра сфабриковать не составит особого труда.

Тщательно взвесив пришедшую в голову мысль, Каварий Тоон, принял окончательное решение воплотить в жизнь свою задумку. Закрыв внутреннюю задвижку входной двери, контрразведчик прошёл в соседнюю комнату и покинул конспиративную квартиру. Спустившись на индивидуальном лифте на самый нижний уровень он, пройдя несколько десятков метров через туннель, оказался на закрытой взлётной площадке, где его дожидался великолепно защищенный атмосферный летательный аппарат гражданского назначения. Забравшись в салон, Тоон отдал команду личному пилоту взять курс на особо секретный объект AJ — 37, где сейчас пребывал наследник главы клана Саакс.

Спустя сорок минут, глайдер сделав круг над объектом, выстроенным на самом краю глубокой пропасти, в одном из самых недоступных мест горной гряды и пошёл на посадку. Пилот аккуратно посадил управляемый им аппарат, и подполковник покинул салон. Выслушав доклад коменданта, он поинтересовался:

— Как там наш подопечный поживает?

— Опять напился как свинья и сейчас дрыхнет без задних ног. — С неодобрением покачав головой, ответил он и предложил:

— Разрешите исключить из рациона спиртные напитки?

— Так, выпивку полностью исключить. Любую. Немедленно вызвать дежурных медиков и пусть они приведут его в порядок. Через два часа его приведёте в мой кабинет для приватного разговора.

— Разрешите выполнять?

— Выполняйте.

Проводив взглядом молодцеватую фигуру капитана, подполковник прошёл через контрольно-пропускной пункт и направился в свой сектор. Оказавшись в кабинете, Тоон скинув гражданские туфли, улёгся на диван, продолжая обдумывать предстоящую операцию. Чисто умозрительно дело не обещало быть особо сложным, но во всём этом плане было одно слабое звено и, это был сам наследник клана. Прибыл Ромуальд на Ферси несколько дней назад в таком состоянии, что капитану корабля пришлось отрядить несколько матросов, чтобы доставить его на базу. Узрев вдрызг пьяного наследника, подполковник испытал неподдельное изумление. Такого он совершенно не ожидал. Подробно расспросив боцмана, Тоон вообще выпал в осадок. Как оказалось, старший сын Гарнея Саакса был доставлен на боевой корабль, после двухнедельного мальчишника, переполненного всякими излишествами и непотребствами. Продолжение банкета продолжалось и на корабле. Этот затяжной запой следовало немедленно прекратить, в противном случае операция завершиться ещё до её начала.

Поднявшись, Каварий подошёл к своему рабочему месту и нажал кнопку селектора.

— Каролина зайди.

— Сию минуту, господин подполковник.

Спустя несколько минут входная дверь открылась и в кабинет, волшебно покачивая бёдрами, вошла жгучая брюнетка с лейтенантскими нашивками и, не спрашивая разрешения у своего шефа, чарующим голосом поинтересовалась:

— Какое задание вы мне поручите опять господин подполковник?

— Ты, я вижу, всё ещё продолжаешь надеяться добавить мой плешивый скальп в свою богатую коллекцию самцов побывавших в твоей тёплой постельке? — С усмешкой задал он вопрос своей сотруднице уже третий год упорно добивающейся его мужской плоти.

— Шеф, вы мой камень преткновения и чем дольше вы сопротивляетесь моим чарам, тем слаще будет моя победа! — С придыханием ответила она, обдав Тоона жарким дыханием, в котором опытный контрразведчик уловил возбуждающие либидо феромоны, видимо введённые в полость рта перед визитом в его кабинет через ингалятор.

Распознав её уловку, подполковник добродушно ухмыльнулся и, подмигнув ей правым глазом, предложил:

— Каролиночка, девочка моя, я тебе в отцы гожусь, так что снятый с меня скальп никогда не займёт самоё почётное место в твоей коллекции, но я дам тебе возможность завладеть скальпом наследника одного из кланов. Именно он займёт самое лучшее место в списке имён.

— Вы имеете в виду Ромуальда? — Скривив хорошенькое личико, на котором отчётливо проступило презрение к запойному сопляку.

— Тебе придётся взять над ним ненавязчивое шефство. Делай с ним что хочешь, но он не должен делать глупостей и мешать тому, что для него уготовил его родной папаша, занимающий высокий пост Председателя Парламента Священного союза.

— Во как… Действительно, очень знатный скальп, но только он никогда не будет гордостью моей коллекции. Гордостью будет только ваш скальп, мой командир и никакой иной не принесёт такого морального удовлетворения! — Воскликнула девица, выгнувшись всем телом, словно кошка перед броском и опёрлась грудью о стол, от чего верхняя магнитная застёжка не выдержав нагрузки, выскользнула из пазов, а за ней следом частично обнажилась красивая и упругая женская грудь третьего размера.

Наконец заметив в глазах своего начальника долгожданный огонёк, Каролина завораживающе медленно провела кончиком языка по нижней губе и шёпотом, заявила:

— Вы совсем не старый, вы мужчина в самом соку, знающий как заделать женщине приятно, так что ваш лысеющий скальп непременно будет находиться на самой почётной позиции.

86